Все мое
dpashka
[info]dpashka

Личное:

Мой личный блог dpashka ( http://dpashka.com/ )
Кулинария от dpashka ( http://dpcooking.com/ )
dpashka на Я.ру http://dp-advertising.ya.ru/)
dpashka в твитереhttp://twitter.com/dpashka )
Ну и эхо 2002 года, сайтик на "народе" о Абхазии ( http://dpashka.narod.ru/ )

и еще один акк на ЖЖ - dpbooks ( http://dpbooks.livejournal.com/ )

Официально работаю над:
Книжный Клуб - интернет магазины
                   - Украина  - ( http://www.bookclub.ua/ )
                   - Россия - ( http://ksdbook.ru/ )
                   - Беларусь - ( http://www.bookclub.by/ )
ЕвроБест  - серия книг - промо сайт ( http://www.euro-best.info )
БММ - сайт издательства БММ + интернет магазин - Москва ( http://www.bmm.ru/ )


  • Add to Memories

Программа «Абзац на пробу»
dpashka
[info]dpashka

Слушайте на радио «Эра» в 14.50 и 22.50 отрывки из эксклюзивных романов Книжного Клуба, изданных в рамках проекта «Світові бестселери - українською», в исполнении известных актеров и ведущих!

  • Add to Memories

Форум с Питером Кери! Автору лучшего вопроса – приз!
dpashka
[info]dpashka

iPodЗадайте вопрос писателю на клубном форуме и примите участие в розыгрыше iPod. Победителя определит Питер Кери!

Питер Кери – популярный прозаик, лауреат множества литературных наград, в частности, одной из самых престижных в мире – Booker, и двух премий Commonwealth Wrighter, в 2007 году получил призы NWS Premier’s Award и Victorian Premier’s Award за роман «Кража» («Крадіжка»). Этот роман издан Книжным Клубом в рамках проекта «Світові бестселери – українською». С отрывком из него вы можете ознакомиться в «Авторском уголке».
Внимание!  Всех желающих принять участие в розыгрыше росим обязательно оставлять свой e-mail, а членов Книжного Клуба – авторизоваться.

Вопросы Питеру Кери принимаются только в специальной ветке клубного форума!


отсюда Новости Книжного Клуба

  • Add to Memories

Фотоотчет о благотворительной акции «Рождество в обувной коробке»
dpashka
[info]dpashka
Уже много лет в Германии существует традиция в канун новогодних праздников готовить подарки для нуждающихся детей разных стран мира.

  • Add to Memories

Новогодняя благотворительная акция Книжного Клуба
dpashka
[info]dpashka

В канун новогодних праздников украинские дети получат «Подарки надежды» из Германии.

Сегодня, 20 декабря 2007 года, в 11.00 состоится пресс-конференция в пресс-центре «STATUS QUO» (ул. Артема, 46, 4 этаж), посвященная благотворительной программе Christmas in a Shoe Box («Рождество в обувной коробке»).

  • Add to Memories

Определен автор лучшего вопроса Хавьеру Сиерре!
dpashka
[info]dpashka

У нас на сайте ежеквартально проводиться интересная "байда" - форум з зарубежными авторами книг... теперь мы дарим и подарки за самый интересный (по-мнению писателя вопрос) отчет о об одном из форумов с Хавьером Сиерра
собственно кому интересно все под катом 

  • Add to Memories

Интервью с Генеральным директором «Книжного Клуба «Клуб Семейного Досуга» Олегом Борисовичем Шпильма
dpashka
[info]dpashka

Руководитель «Книжного Клуба «Клуб Семейного Досуга» Олег Шпильман: У нас на сегодня два миллиона подписчиков — это члены клуба. Каждый из них имеет как привилегии, так и обязательства — купить одну книгу в квартал

Источник: Газета «ДЕЛО» / Гладских Елена

07:55 / 23 Ноября 2007

Руководитель «Книжного Клуба «Клуб Семейного Досуга» Олег Шпильман делает бизнес на схеме «Книга-почтой» и издательстве. Недавно клуб получил право первым заключать контракты на издание романов Дэна Брауна, Стивена Кинга и Агаты Кристи на украинском.

Олег Шпильман руководит «Книжным Клубом «Клуб Семейного Досуга» с самого начала его создания в Украине в 2000 году. Поначалу это была дистрибьюторская компания с голландскими инвестициями. Через три года голландцы продали компанию одному из самых мощных мировых медиаконцернов — немецкому Bertelsmann.

На сегодня «Книжный Клуб» — самая крупная книжная дистрибьюторская компания в Украине. Она насчитывает 2 миллиона постоянных покупателей — членов клуба. Каждый из них покупает как минимум одну книгу в квартал — таковы правила членства. В результате каждая вторая посылка в Украине отправляется «Книжным Клубом». Несколько недель назад Олег Шпильман получил еще одну должность в компании — он назначен региональным менеджером DirectGroup Bertelsmann в СНГ.

– Олег Борисович, почему немцы заинтересовались в 2004 году украинским книжным рынком?

 

– Но ведь вы помните, что творилось в революционном 2004-м…

– Этот год мне очень хорошо запомнился. Как раз перед «оранжевой» революцией закончились переговоры с Германией. Начался четвертый квартал — наш первый квартал с новыми владельцами. Вообще-то в книжном бизнесе это время является самым прибыльным. И тут происходит революция. Я тогда очень переживал, что немцы сразу разочаруются. А хотелось доказать, что они сделали правильные инвестиции. Но результаты продаж удивили. Мы не увидели абсолютно никакого падения спроса. Значит, в Украине есть очень хорошая тенденция — политика сама по себе, а жизнь сама по себе.

– Цифры подтверждают ваш вывод?

  • Add to Memories

Опубликован список самых переводимых авторов
dpashka
[info]dpashka

По данным ЮНЕСКО, самыми переводимыми авторами за последние 75 лет являются сценаристы студии Уолта Диснея, Агата Кристи, Жюль Верн, Владимир Ленин и Уильям Шекспир.

Кроме того, в десятку авторов, чьи произведения наиболее часто переводятся на иностранные языки, попали британская детская писательница Энид Блайтон, Барбара Картленд, Даниэла Стил, Ганс Христиан Андерсен и Стивен Кинг, сообщает Washington Profile.

В число 50-ти наиболее переводимых авторов также попал автор Библии (по трем категориям – «Новый Завет», «Ветхий Завет» и Библия целиком), братья Гримм, Марк Твен, Айзек Азимов, Иоанн Павел Второй, Александр Дюма, Роберт Стивенсон, Федор Достоевский, Чaрльз Диккенс, Лев Толстой, Антон Чехов, Астрид Линдгрен, Оскар Уайльд, Карл Маркс и Фридрих Энгельс, Эрнест Хемингуэй, Оноре де Бальзак, Джон Толкин, Платон, Франц Кафка. Последнее, 50-е место, занял Шарль Перро.

Активнее всего переводятся произведения, написанные на английском, французском, немецком, русском, итальянском, испанском, шведском, латыни, датском и голландском. Довольно часто переводят с эстонского (31 место по количеству переводов), украинского (соответственно, 32), литовского (37), молдавского (38), белорусского (46), грузинского (47), латышского (48) и армянского (50).

В Украине, по данным ЮНЕСКОчаще всего переводят таких авторов, как Томас Майн Рид, Джеймс Хэдли Чейз, Агата Кристи, Джоржетт Хейер, Ганс Христиан Андерсен, Сидни Шелдон, Джон Толкин, Нина Коваль, Эрих Мария Ремарк и Стивен Кинг.

В Украине опционным издателем (т.е. таким, которому первым предлагают купить права на издание книг) Дэна Брауна, Стивена Кинга, Агаты Кристи на украинском языке является Книжный Клуб.

Самым переводимым украинским автором назван Василий Сухомлинский. На втором месте оказался Тарас Шевченко. Затем следуют Павел Загребельный, Иван Франко, Олесь Гончар, Нина Коваль, Михаил Богданович, Лидия Нарочна, Григорий Тютюнник, Семен Скляренко.

В десятку «самых переводящих стран» входят Германия, Испания, Франция, Япония, Нидерланды, Польша, Дания, Италия и Бразилия. На пятом месте оказался СССР (до 1991 года). Украина по этому показателю находится на 35 месте. 

Взято тут http://www.bookclub.ua/news/news.html?id=470

  • Add to Memories

Знай наших!!!
dpashka
[info]dpashka
Крупнейший в мире сайт вакансий был взломан с украинского компьютера!!!

Как сообщает в своем сегодняшнем номер издание КоммерсантЪ-Украина, хакерская атака на крупнейший в мире сайт вакансий Monster.com, о взломе которого стало известно накануне, была осуществлена с украинского компьютера.

 

"Как сообщили в Monster, 18 и 19 августа сотрудник компании Symantec, отвечающей за безопасность работы сайта Monster, обнаружил в базе данных компьютера, зарегистрированного на Украине, 1,6 млн файлов, украденных с сайта Monster", пишет КоммерсантЪ-Украина в материале под заголовком С украинского компьютера был взломан американский сайт.

Monster.com - крупнейший в мире рекрутинговый сайт. Он предлагает помощь по поиску работы и найму в двадцати странах, на сайте размещено более 70 млн.  резюме.

Как сообщают российские Ведомости, доступ к базе данных Monster.com был получен при помощи троянской программы Infostealer.Monstres. Программа, используя, возможно, украденные реквизиты доступа к сайту, осуществляла поиск и выборку сведений из размещенных на сервере резюме.

Похищенные данные затем отправлялись на сервер, контролируемый взломщиками. Хакеры украли значительный объем информации о пользователях сайта, включающий имена, фамилии, электронные и домашние адреса, телефоны пользователей.

Затем пользователям сайта было послано письмо с указанием скачать опцию Monster Job Seeker, являющейся троянским вирусом. Теперь взломщики угрожают по электронной почте заразить компьютеры пользователей сайта вирусом и удалить все данные, если те не заплатят деньги.

В резюме, размещенные на сайте Monster, не содержат информации о банковских счетах, номерах кредитных карт и страховке.

Украинские правоохранительные органы заявления компании официально не комментировали, отмечает КоммерсантЪ-Украина.

Представители Monster.com заявили, что делают все возможное для разрешения вопроса.

Наармним, что в конце июля этого года отдел по борьбе с организованной преступностью и контрабандой Управления по безопасности и правопорядку турецкой провинции Анталия задержал гражданина Украины, которого обвинили в использовании поддельных кредитных карточек и краже денежных средств с банковских счетов, а также в причастности к деятельности террористической организации Аль-Каида. Украиснкий МИД, однако, позднее опроверг информацию о причастности задержанного к террористическим организациям.

По материалам КоммерсантЪ-Украина, Ведомости.ru

  • Add to Memories

Чистота языка
dpashka
[info]dpashka
Одна моя знакомая, родив сына, доверила его воспитание бабушке, т.е. своей маме, которая много лет проработала начальником участка и в выражениях не стеснялась ни на работе, ни дома.
И вот в один прекрасный день бабушка с трехлетним внуком пошли в магазин.
Бабушка стоит в длинной очереди, а ребенок с тоски пытается завязать знакомство с магазинным котом.
- Котик, котик!
Котику подобные нежности давно осточертели, и он полез под прилавок.
-Котик!- кричит ему вслед малыш.
Котик не реагирует.
- Котик, е% твою мать, иди сюда на х%&!- звучит нежный детский голосок.
Длинная очередь вся легла от смеха, пунцовая бабушка схватила внука в охапку и выбежала из магазина.
И с тех пор дома - ни слова мата!

(с)комунизжено
  • Add to Memories

You are viewing [info]dpashka's journal